Jak používat "nechám ti" ve větách:

Budu celý večer v chatě a nechám ti otevřené dveře.
Ще те чакам в къщичката. Вратата ще бъде отворена.
A nechám ti stromy... a jejich hbité obyvatele...
Оставям ти дърветата... и пъргавите им обитатели.
Nechám ti nějaké jídlo za dveřmi, pro případ, že dostaneš hlad.
Оставям храна до вратата, ако огладнееш.
Nechám ti všechen aby sis mohl pokrýt všechny fazole.
Щях да ти го оставя целия, за да си покриеш боба с него.
Nechám ti tu všechno až na mě.
Оставям ти всичко... освен себе си.
Nechám ti to vyrýt na náhrobní kámen.
Ще го изпиша на гроба ти.
Pokud bys se mnou raději nemluvila, nechám ti číslo přímo na něj.
Ако не искаш да говориш с мен, ще дам номера ти на Себастиен.
Nechám ti můj klíč, pro případ, že by ses cítila osamělá.
Ще ти оставя ключа ми в случай че ти стане самотно.
Nechám ti dost, aby sis mohl koupit balíček Newportiek.
Ще ти оставя достатъчно да си купиш пакет Нюспорт.
Zkaž to ještě jednou, Danny, a nechám ti to vytetovat na zadek.
Насам. Прецакай нещата отново и ще ти го татуирам на задника, Дани.
Nechám ti tu tuhle složku, otevřenou, na tvém stole a pokud se na ni rozhodneš podívat, dobrá.
Хм, виж, просто ще оставя тази папка тук, отворена, върху бюрото и ако решиш да й хвърлиш един поглед, добре.
Hele, neboj se, nechám ti tvé místo na parkoviště.
Ей, нямай грижи. Запазваш си мястото за паркинг. Вземи го.
Nechám ti peníze na nákup jídla.
Ще ти оставя и пари за храна.
Ale nechám ti tu karavan, takže se mužeš vrátit domu, nebo do Pittsburghu, kdykoliv budeš chtít?
Но ще ти оставя буса, може да отидеш... вкъщи, Питсбърг или където искаш, ясно?
Nechám ti jídlo na talíři, tak si ho jen ohřej, až se vrátíš domů.
Приготвила съм ти яденето, само си го притопли.
A jestli ti to udělá dobře, nechám ti svůj byt.
Ако това ще те направи щастлива, апартаментът ми е твой.
Bille, nechám ti klíče na stole, ano?
Бил Ще оставя ключовете на бюрото. Става ли?
Nechám ti to tady. Kdyby sis náhodou vzpomněl.
Оставям ти го, в случай че ти прозвучи познато.
Když ho dostanu první, nechám ti ho.
Ако го намеря пръв, ще го предам на теб.
Nechám ti tu svůj polštář na spaní, protože vypadáš jako hodný mladík.
Оставям ти възглавницата си, защото си готин младеж.
Nechám ti tu svou vizitku, kdybys mě chtěla zavolat.
Ще ти оставя визитката си, ако поискаш,
Nechám ti tam jídlo a přikrývku a pak se pokusím najít chvilku o samotě s paní Bryantovou a řeknu jí o Charliem.
Ще оставя малко храна и одеяло. Щом остана насаме с г-жа Браянт, ще й кажа за малкия Чарли.
Nechám ti ty 3 tácy na účtě.
Дадох ти три бона на заем.
Nechám ti 50 babek na krbu, ale za zbytek koupím potraviny.
Ще ти остава 50 долара, но с останалите ще купя храна.
Nechám ti ho za 75 dolarů.
Ще ти го дам за 75 долара.
Nechám ti do cely dát DVD přehrávač, ať si můžeš pouštět jeho filmy.
Ще ти уредя дивиди плейър в килията, за да гледаш любимите си филми с него.
Nechám ti půlku těch peněz, lodní lístek do Rosarita a k tomu pasy.
Ще ви оставя половината пари, екскурзия до Розарито с паспортите.
Nechám ti přistavit auto na 3:15.
Ще ти изпратя кола в 15:15 ч.
Musíme toho hodně probrat, ale teď budu jen opodál a nechám ti chvilku.
Доста имаме да си бъбрим, но ще те оставя да приемеш смъртта си.
Nechám ti tam vzadu v trezoru malý dárek.
Ще ти оставя депозит в шкафчето ти за една нощ.
Nechám ti je vyzkoušet, jen se u těch videí rozhodnu, jestli jsou Vtipná až k smrti.
Ще ти дам да ги пробваш, след като реша дали тези клипчета са забавни или не.
Nechám ti je tu na později.
Ще ти оставя тук за по-късно.
Nechám ti je poslat do vestibulu.
Ще ти бъдат изпратени във фоайето.
Nechám ti soukromí, vyřiď to rychle.
Оставям те, но не се бави.
Nechám ti tvůj jazyk protáhnout krkem.
Ще ти измъкна езика от гърлото.
Nechám ti klíč pod rohožkou v případě, že bys mě tu nenašel.
Ще оставя ключа под изтривалката в случай, че ме набиеш.
0.79144906997681s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?